简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

محضر حرفي في الصينية

يبدو
"محضر حرفي" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 逐字记录
أمثلة
  • ونحن نعلم أنه يعد محضر حرفي في المؤتمر. وهناك تقرير.
    我们知道,裁谈会编制临时记录,也提出报告。
  • غير أنه من المستحيل، مع ذلك، إعداد محضر حرفي للمشاورات غير الرسمية.
    然而,它无法保存非正式磋商的逐字记录。
  • وعدم وجود محضر حرفي يعني أن تفاصيل مهمة تضمنتها الأقوال التي أدلى بها الشهود والخبراء ربما تكون قد أغفلت.
    缺乏逐字记录意味着证人和专家所做陈述的大量细节可能已经遗漏。
  • وفي ختام الجلسة، صدر بلاغ بمثابة محضر حرفي للجلسة، وفقا للمادة 55 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
    会议结束后,根据《暂行议事规则》第55条发表了公报,代替会议记录。
  • وتسجَّل مداولات اللجنة كتابةً ويحتفظ بها في ملف البائع المعني بالأمر في شكل محضر حرفي
    委员会的审议情况有书面记录,并以会议记录的形式保存在有关的供应商档案中
  • ويتعين إعداد كل محضر حرفي وتعميمه على القضاة والأطراف ونشره في موقع المحكمة على الإنترنت في آن واحد من نفس اليوم.
    每份笔录都将分发给法官和当事方,并在当天几乎同时登载在法院的网站。
  • ويعتبران أن عدم وجود محضر حرفي يشكل انتهاكاً للحق في المحاكمة حسب الأصول الذي تنصّ عليه الفقرة 1 من المادة 14 من العهد.
    他们认为,缺乏逐字记录违反了《公约》第十四条第一款所规定的享有适当程序的权利。
  • 9-3 وفيما يتعلق بعدم وجود محضر حرفي للمحاكمة ترى اللجنة أن صاحب البلاغ لم يوضح ماهية الضرر الذي تعرض لـه نتيجة لعدم وجود هذا المستند.
    3 关于审判缺乏逐字记录,委员会发现提交人未表明他以何种方式受到缺乏此种文件的伤害。
  • وينبغي أن يتم هذا بهدف توفير هذه الخاصية في نهاية المطاف بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة، وتوفير محضر حرفي للجلسات يحل محل المحاضر الموجزة.
    这样做的最终目的应是最终提供所有联合国正式语文的闭路字幕,并用会议逐字记录取代简要记录。
  • ويشيران إلى أنهما زعما في الطلب الذي قدّماه إلى المحكمة الدستورية لإنفاذ حقوقهما الدستورية (amparo) بأن عدم وجود محضر حرفي للمحاكمة أدّى إلى الإخلال بالضمانات القانونية.
    他们指出,在向宪法法院提出要求保护上诉权的申请中,由于缺乏逐字记录,因此没有法律保障。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4